Продавец подхватил одежду, которую они выбрали, и сказал:
— Я несу все в примерочную. Вы готовы, сэр? — И добавил, взглянув на Кейтлин: — Леди тоже пойдет?
Когда служащий отошел, Кейтлин прошептала:
— Я не пойду в примерочную.
— А я хочу, чтобы ты пошла.
— Нет, Мейсон, это не входило в сделку.
— Теперь входит.
В мгновение ока веселость сменилась непререкаемой властностью. Мейсон ясно давал понять: слушайся, и тебя щедро вознаградят.
— Хорошо, — решительно сказала Кейтлин, — пошли. И покончим с этим.
Она последовала за Мейсоном в примерочную. Брошенный искоса взгляд сказал Кейтлин, что Мейсон понимает, как ей неуютно. Кабинка казалась меньше, чем была на самом деле, так много места занимал Мейсон. Встревоженной Кейтлин казалось, что даже воздух пропитан исходящей от него мужественностью.
— Может, мне лучше подождать снаружи, пока ты не переоденешься? — спросила она.
— Зачем же? — невозмутимо возразил Мейсон. — Здесь довольно места для нас обоих. Если только, конечно, вид моего обнаженного тела не оскорбит тебя.
На самом-то деле Кейтлин просто боялась, что ей трудно будет сдержаться и не кинуться в объятия Мейсона.
— Я хочу, чтобы ты осталась, — сказал он, впиваясь взглядом в ее лицо и начиная расстегивать рубашку.
Кейтлин изо всех сил старалась смотреть в пол, но глазами ее словно управляло нечто, сильнее ее воли, и вскоре она обнаружила, что жадно смотрит на бронзово-загорелую грудь.
— Ну и?.. — спросил наконец Мейсон.
Кейтлин, тщетно пытавшаяся справиться с чувствами, которые он будил в ней, подняла на Мейсона затуманенный взгляд.
— Что "ну и"?
— Как, по-твоему?..
По-моему, ты самый привлекательный из мужчин. Я никогда не смогу любить никого другого, мысленно ответила Кейтлин.
— По-твоему, все это мне идет? Рубашка, галстук, пиджак?
О Господи! А я и думать забыла, зачем здесь нахожусь. Кейтлин пробормотала:
— Н-не уверена...
— Ты должна быть уверена, Кейтлин. Для того ты и здесь.
В ее голове крутился вихрь противоборствующих чувств, но она понимала, что должна взять себя в руки.
— Дело в том, — авторитетно заявила Кейтлин, — что все это сильно зависит от твоего имиджа.
— А он у меня есть?
— Он есть у всех. — Тема была знакомой, и говорить стало чуть легче. — Есть консерваторы в одежде, а есть и такие, кому подавай только новомодное. Нефтепромышленники, носящие лишь самое дорогое, и отсталые типы, готовые довольствоваться дешевкой.
— А каким, по-твоему, должен быть я?
— Хм... — Кейтлин сделала вид, что задумалась. — Ты консерватор или новатор? Или просто обаяшка-ковбой, который носит деловые костюмы из-под палки?
Мейсон засмеялся.
— Хочешь сказать, что не знаешь, Кейтлин?
— Я размышляю.
— Давай размышлять вместе.
Кейтлин изумленно смотрела, как Мейсон выбрал элегантный серый в узкую полоску галстук. Зачесав волосы на косой пробор, он пристроил над губой кусочек черной бумаги — получились усы.
— И каков мой имидж? — прошепелявил Мейсон.
Кейтлин расхохоталась.
— Ультраконсерватор. Идеал нефтепромышленника.
— Доверите ли вы мне свои миллионы, мадам?
Она хохотала так, что едва могла говорить.
— Каждую монетку своих миллионов.
Смахнув бумажку с губы, Мейсон заменил серый галстук чем-то ярким, разукрашенным изображениями цветов и красоток в купальниках. Потом уперся ладонями в бока, призывно выпятил бедра и нараспев, кокетничая, осведомился:
— Эй, крошка, как насчет одолжить мне деньжат?
Кейтлин просто умирала со смеху.
— Будь у тебя микрофон, ты вполне сошел бы за поп-певца. Но денег я тебе не дам, не надейся.
— Как тебе мой имидж?
— На нефтепромышленника не тянешь.
— Гм. А как бы ты меня назвала?
— Оторвой.
— Оторвой?.. Ладно, тебе видней.
Напоследок Мейсон надел свой "стетсон" и засунул руки глубоко в карманы брюк.
— А так?
Ее сердце радостно ёкнуло.
— А теперь ты ковбой. Мейсон, тебе надо было бы стать актером. Ты великолепен!
Мейсон долго смотрел на нее, после чего медленно сказал:
— Я рад, что ты рада, Кейтлин.
— Что ты хочешь сказать?
— Ты весела. Беззаботна. Такая, какой должна была стать.
— Да, — согласилась она. — Если б только...
— Если б что?
Оживление исчезло с лица Кейтлин. Она смотрела на Мейсона, напуганная тем, что едва не сорвалось с ее языка: "Если б только так было всегда. Ты и я, веселые и счастливые". На несколько минут Кейтлин совершенно забыла, почему она здесь — и с Мейсоном. Она позволила себе вести себя так, словно их связывали обычные отношения мужчины и женщины.
— Если б что, Кейтлин? — не отставал Мейсон.
— Забудь.
— Я хочу знать. — В его голосе звучала странная настойчивость.
Кейтлин не собиралась отвечать. Она прибегла к проверенной уловке: взглянула на часы.
— Пора решать, что выбираем.
— Сейчас.
Не дав девушке возможности отшатнуться, Мейсон набросил галстук ей на талию — на манер лассо — и потянул Кейтлин к себе.
— Не надо, пожалуйста, — просила она слабым голосом.
— Ты собиралась что-то сказать, а потом почему-то передумала. Это касается нас?
— Даже если и так...
— Неужели я не достоин узнать, о чем ты думаешь?
Кейтлин любила его глубоко, трепетно, со страстью, превосходящей все, что она испытывала пять лет назад. Но Мейсон не любил, и потому она не могла открыть ему свои мысли. Она подавила желание прижаться к Мейсону.
— Возможно, ты прав, — Кейтлин с трудом удалось заставить голос не дрожать. — Но я еще не забыла, что нас привело сюда дело. Только дело, Мейсон. Уступка по закладной в обмен на услуги. Не стоит путать это ни с чем иным.